i have a great aunt who is a little... well, loopy. she's great and when we were growing up, she was tons of fun (not that she isn't now, but we're older and so is she). but...
she's the woman you see in the supermarket talking to the cuts of meat before deciding which one to take home and having conversations with cute little baby clothes in cute little baby voices.
and we, and by we i mean the whole family, would joke about how silly it was that she still calls baked beans "baked beany-bums" and things like that.
and swore, at least i swore, that i would not be that crazy mom who calls everything in its diminutive form.
but since we're raising a bi-lingual baby and since diminutive is sooo easy in spanish...
i caught myself three times this week asking samil if he wanted some juicy, some pancakeys and where in the world was his yellow cuppy? not to mention i asked him if he'd like some lechita (leche=milk), aguita (agua=water) or why didn't he take a little siestecita (siesta=nap).
i'm just a step away, i think, from heading to the supermarket and telling that fryer chicken how beautiful it is before i buy it or talking to the little pink shoes in the baby department...
1 comment:
Steve has taken to calling me "Melisita" lately. Maybe you guys are on the same wavelength.
Post a Comment